viernes, 3 de julio de 2009

LA CRISÁLIDA Y EL ESCARABAJO DE ORO






En atención al Honorable Reverendo Kane y a los adeptos de la Obra







LA CRISÁLIDA Y EL ESCARABAJO DE ORO

Retenir la rosée et l’allier à l’instabilité de la salive : c’est là toute la convoitise de la nature pleine et le recul des alibis de la mère. Parole somme toute à l’esprit dissolvant, au pouvoir liquéfiant, tout solide se faisant sphère de cristal massif, pour autant qu’en absence de la mère les eaux vives s’étalent. La nuit déploie le moment unique du corps qui échappe sinueux de son ombre et se dédouble, le miroir convexe aidant. Il lui faut toujours à l’artifice des œils de bœuf par où laisser filtrer le flux lunaire, dont la poésie prendra la matière de la transmutation.

(DEL LIBRO DE XAVIER ZUGARRONDO « APANAGE ET OUTRAGE)

“Jede Menschengestalt belebt einen individuallen Keim im Betrachtenden. Dadurch wird diese Anschauung unendlinch-Sie ist mit dem Gefühl einer unerschopflichen Kraft verbunden-und darum so absolut belebend, Immer wir uns selbst betrachten-beleben wir uns selsbst.Ohne diese sichtbare und fülhbare Unsterblichkeit wúrden wir nicht wahrhaft denken Können “Novalis, Fragmente und Studien

“Cada forma humana estimula una semilla individual en el meditador. Así deviene esta intuición infinita. Ella está unida con el sentimiento de una fuerza inagotable y por ello absolutamente viviente, de continuo somos para nosotros mismos objeto de meditación-, nos estimulamos a nosotros mismos. Sin esta inmortalidad visible y sensible no podríamos en verdad pensar”


De entre la gran constelación de Iniciados que surcan el Cielo de la Revelación y cuyas vidas constituyen estelas en los más amplios designios de la creación, en el Gran Movimiento de redención a que se encamina inexorablemente el Planeta Tierra, E. A. Poe, irradia con la luz más propia como un astro en el seno de la obscuridad profusa de las tinieblas. Su vida tan desgarrada por el dolor fue en sí misma un demorado aprendizaje regido por las leyes inexorables de la transmutación alquímica.” Estamos en una misión. Estamos convocados a la formación de la tierra", escribía Novalis. Y es a esta recreación del Planeta como organismo vivo y espiritual a un tiempo a la que estuvo abocado Poe tanto en la vida personal como en la creativa, a la trasnmutación no ya solo poética sino precisamente alquímica de la tierra en cuanto ser vivo añorante de redención. Singular papel que está llamado a jugar en todo el Opus de Poe la muerte. Ella es la fuerza más profunda por cuanto la más innovadora de todas las que el Creador había puesto en juego desde el origen del Tiempo. Hay una palingenesia en Poe deudora sin duda de las concepciones Pitagóricas y Estoicas, mas su fondo más virtual procede acaso de concepciones gnósticas y de la tradición de la Gran Alquimia. En su concepción la Tierra ha de redivivir en una Nueva Tierra en la que el hombre habitará como en el Jardín del Paraiso restaurado y en cuya escatología el Angel caido, Lucifer, ha de contribuir hasta su definitiva reparación. Redención en Poe profundamente activa, es decir, que desencadena potencialidades y virtualidades en la especie humana, de tal forma que ésta se constituye en medio de la totalidad de los seres de la creación en el verdadero sentido de la tierra por cuanto el cuerpo que vehicula la gran trasnmutación del Universo entero.Así el hombre es ya no solo un microcosmos sino el eje o foco de todas las transformaciones, físicas y psíquicas, el vector infinito como la unidad infinitamente divisible de Pascal en el que la primera creación alcanza su máxima potencialidad y se transmuta en cuerpo espiritual o en inteligencia pura. Y Poe vislumbra, con Balzac, acaso más tarde con Nietzsche, la fuerza inherente a la Modernidad, al Progreso en su terminología, el papel a una aniquilador y por lo mismo gestador como un diferencial infinito emparentado con el vértigo, con el vértigo que es el caos infinito, de este supremo y en tantos respectos imcomprensible designio de la Divinidad. “ Mais, pour moi, les annales de la Terre m'avaient appris à attendre la ruine la plus complète comme prix de la plus haute civilisation. J'avais puisé dans la comparaison de la Chine, simple et robuste, avec l’Assyrie architecte, avec l’Egipte astrologue…dans l’histoire de ses contrées j’avais trouvé un rayon de l’avenir. Les spécialités industrielles de ses dernières étaient des maladies locales de la terre, et la ruine de chacune a été l’application du remède local; mais pour le monde infecté en grand je ne voyais de régéneration possible que dans la mort . Or l' homme ne pouvant pas, en tant que race, être anéanti, je vis qu’il lui fallait renaître « (Colloque de Monos et Una). El cuerpo es pues el sentido de la tierra como en Nietzsche, pero en Poe dicho renacimiento no corresponde a una afirmación de la Voluntad de poder suplantadora del Dios que ha muerto y que adopta la forma de la aceptación definitiva del amor fati-la vuelta eterna de lo igual-, sino, más en consonancia con el requerimiento de la Obra, en un restablecimiento operado no por el conocimiento inflacionario, como en ese presunto anticristianismo nietszcheano, sino por el astro corporal que es el alma, astro sutil y polo de todas las metamorfósis. El universo en su conjunto es manifestación de la materia en forma de cuerpos astrales que recorren en su sutileza toda la gama de la creación y allí donde se da precisamente la máxima concentración de materia se configura la más grande cohesión, la cual denominamos torpemente espíritu. La regeneración de la tierra enferma planetariamente y no solo parcialmente en algunas de sus zonas, como en la era del Progreso y de las Distintas revoluciones, abarca pues desde la crisálida más diminuta o casi imperceptible a nuestros rudimentarios órganos de percepción hasta el escarabajo de oro que adquiere el don del talismán, después los metales inferiores, el azogue liberado y tornado líquido áureo es el exilir gestado por las fuerzas de la tierra como antídoto a la enfermedad total de la era de la técnica. El hombre es inmortal pero solo por la transmutación de su cuerpo mortal y que debe morir en cuerpo sutil, materia infinitamente indivisible e irrecductible a composición alguna. La unidad agregada al infinito no lo aumenta en lo más mínimo, escribía Pascal. El cuerpo en Poe es liberado de la imagen y el universo, del que él es su eje, es un punto absoluto y absolutamente repetido como diferente. Quebrado el espejo, la imagen queda emancipada del modelo, la idea platónica asume cuerpo y se torna en la infinita divisibilidad de Pascal. El alma es tan mortal como el cuerpo. Solo que el cuerpo del escarabajo y la áurea crisálida renacen como potencia de lo inmortal. Tal es la parábola que cierra la idea de progreso en Poe, dolor planetario de la tierra, no locoalizable en punto alguno de su superficie. Devenida cuerpo sutil la tierra, el escarabajo y la crisálida se tornan el astro en el alma de PARACELSO. La materia cohesionada como caos infinito ya no necesita de órganos dotados de percepción. Toda ella infinita, engendra por repetición la idea de la idea de su objeto, Afinado el sentido es tanto más capaz de distinguir individualidades. Ora el Jardin Paisaje de los hemisferios, ora el tiempo -lugar puro, el alma se reencuentra con su esencia en la belleza de la contemplación física y moral a una, distinciones que ya no han lugar desembarada y libre la idea de la imagen. El infinito o lo infinito en Poe al ser cuerpo cohesionado no cierrra la serie de sus componentes, antes al contrario los precede como número y ritmo. Es el inteligible sensible de los Pitagórocos: el caos pascaliano. El hombre, como especie, es la enfermedad de la tierra, pero mediante la redención , mediante las potencias gneradas por la muerte, ésta nada en la sobrenaturaleza, porque el estado natural y en un principio pensado para él por la Divinidad significa caída, pero también promesa de Nueva creación. Lo decisivo es que el hombre no se abandona a la gran tentación a que sucumbe Fausto , a la tentación invasora del conocimiento, porque el mucho conocimiento es, parafraseando a Pascal, más pernicioso para ella que los muchos errores. Ello sería la vuelta de la sombra, el atisbo del Otro en la forma de la hermana esposa, Ligeia, Berennice O Morella, el retorno del cuerpo como virtualidad de la imagen espejo. El alma como cuerpo celeste siguiendo a Paracelso y a Zarathustra o el alma como sombra lunar de la heremana, tales la disyuntivas en que se mueve toda instauración alquímica en la era planetaria de la dolencia total de la tierra.

Xaber